🇯🇵 → 🇬🇧
Your native language (日本語) quietly pushes you into specific English errors. Here are the ones to watch — and the fix for each. This is exactly how WordSlick coaches you, every day.
See my full report & start free →Japanese has no articles and no obligatory plural — both feel optional but aren’t.
Japanese has one liquid sound; English splits r and l.
Japanese is verb-final; English is verb-medial.
When to use a/an/the vs nothing is subtle and trips most learners.
Present perfect vs past simple, continuous vs simple — English aspect is fine-grained.
in/on/at and dependent prepositions (interested IN, good AT) are idiomatic.
WordSlick builds every daily lesson around your real mistakes, coaches your native-language interference, and lets you practise real conversations with instant correction.